

《二十一世纪热罗尼莫圣经诠释》就今天福音指出
(a)宗教当局(犹太人)引用圣经
(三十一节)我们的祖先在旷野里吃过“玛纳”
正如经上所记载的:‘他从天上赐给了他们食物吃。’”
在旷野中给予玛纳的记载,
见于《出谷纪》16:1–36 与《户籍纪》11:1–9。
此引文并非出自某一特定经节的逐字引用,
而是综合了《出谷纪》16:14、15,
《圣咏》78:24,以及《智慧篇》16:20 的内容。
(b)经文的解释性意译
(三十二至三十三节)耶稣于是对他们说:“我实实在在告诉你们:
并不是梅瑟赐给了你们那从天上来的食粮,
而是我父现今赐给你们从天上来的真正的食粮。”
这是对原始引文的重新解释。
在 pesher 式释经中,
原有的经文被重新措辞,
以便说明该经文的真正实现是指向现今的某件事。
在这里,后续经节中要展开的意义
是基于以下三点:(1) 是天主父,而非梅瑟;
(2) 不是“曾经赐给”(仿佛那是过去发生的事),
而是“现在赐给”;(3) 所赐的是“真正的食粮”,
亦即不是《出谷纪》中所讲的玛纳,
而是耶稣本人,他是真正“从天上降下来的食粮”,
他将成为凡接受他之人的生命之源。
(c)对“从天上来的食粮”的释经
(三十三至三十六节)“天主的食粮,
是那由天降下,并赐给世界生命的。”
他们于是对他说:“主!
你就把这样的食粮常常赐给我们罢!”