打印

2025-06-19

常年期第十一周周四

玛6:7-15

 

耶稣说:“你们祈祷时,

不要唠唠叨叨,如同外邦人一样

因为他们以为只要多言,

便可获得垂允。你们不要跟他们一样,

因为你们的父,在你们求他以前,

已知道你们需要什么

所以,你们应当这样祈祷:

我们在天的父!愿你的名被尊为圣,

愿你的国来临,愿你的旨意承行于地

如在天上一样!我们的日用粮,

求你今天赐给我们;

宽免我们的罪债,

犹如我们也宽免得罪我们的人;

不要让我们陷入诱惑,

但救我们免于凶恶。

因为你们若宽免别人的过犯,

你们的天父也必宽免你们的;

但你们若不宽免别人的,

你们的父也必不宽免你们的过犯。”

 


 

《二十一世纪热罗尼莫圣经诠释》就今天福音指出

这篇祈祷展现耶稣与天主亲密无间的关系

参玛 11:27;26:39, 42;

参见谷 14:36:“阿爸!”)。

此祈祷似乎最初即源于末世性的恳求,

请求天主迅速施行王权。

玛窦福音保留了

此末世性的急切性:“我们的日用粮,

求你今天赐给我们”

(路加则作:“我们日用的食粮,

求你天天赐给我们”);

“不要让我们陷入诱”

即末世时的考验,参默 3:10);

“但救我们免于凶恶”

(即魔鬼;希腊教父们偏好此具阳性指代的说法,

胜于西方较抽象的“免于邪恶”)。

如同玛窦福音中的真福八端,

玛窦所载的这篇祈祷文

亦对祈祷者提出伦理要求:

人应与天主旨意协同一致

“愿你的旨意承行于地,如在天上一样”),

而宽恕人的债务或罪过,

则以人是否能宽恕他人为条件。

 

其中有关“食粮”的祈求句,

引起了特别的神学辩论,

因为其中所用的形容词epiousios在希腊文献中罕见无比。

其意义可能为「今日之粮」

(见古拉丁文quotidianus,即「每日的」),

或为“来日之粮”(可能影射出谷 16:5

安息日前日双倍玛纳的准备),

或指“为生存所需的粮”。

若按此解,则此祈祷是对实体食物或基本物资的请求。

圣热罗尼莫在《拉丁通行本》

中将epiousios过度直译为supersubstantialis(超本质的),

使之与圣体圣事相连,意指「超本质的食粮」。

此祈祷的末世焦点,

亦可能暗示对玛纳的回忆,

因此也成为促进默西亚盛宴降临的祈祷。

 


 

今天主前福音默想,

圣神领我看见,祈祷时,

当我来到主前,

是主亲自教导并带领我祈祷。

主会让我体会他的心,

让我看见他所关心的。

我只需让主领我与他一起进入旷野,

登上高山,聆听主的祈祷,

好按主的祈祷生活。

 

默观默想今天的福音,你看见什么?

 

+ZHYS